<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>机械设计家园-Goeway™.me-就走寻常路 &#187; 英语/English</title>
	<atom:link href="http://www.goeway.me/category/english/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.goeway.me</link>
	<description>设计.生活.读书</description>
	<lastBuildDate>Sun, 10 Apr 2011 23:51:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>图纸缩略语词汇[下载]/drawing abbreviations</title>
		<link>http://www.goeway.me/138-drawing_abbreviations.html</link>
		<comments>http://www.goeway.me/138-drawing_abbreviations.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Jul 2010 12:18:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[本站文档/Goeway Docs]]></category>
		<category><![CDATA[英语/English]]></category>
		<category><![CDATA[资源/Documents]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.goeway.me/?p=138</guid>
		<description><![CDATA[开始陆续上传以前的经典文档,请关注:
图纸缩略语词汇
Historically, abbreviations were used frequently in construction documents as part of standard practice. They were part of the drawing symbology, but led to errors of interpretation by contractors. Since today, CADD drawing text is fast to input and is legible, abbreviations are strictly prohibited unless they are absolutely necessary due to space limitations, or they [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.goeway.me/138-drawing_abbreviations.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>To Bee or Not to Bee 蜜蜂的哲学 原版下载</title>
		<link>http://www.goeway.me/135-to-bee-or-not-to-bee-%e8%9c%9c%e8%9c%82%e7%9a%84%e5%93%b2%e5%ad%a6-%e5%8e%9f%e7%89%88%e4%b8%8b%e8%bd%bd.html</link>
		<comments>http://www.goeway.me/135-to-bee-or-not-to-bee-%e8%9c%9c%e8%9c%82%e7%9a%84%e5%93%b2%e5%ad%a6-%e5%8e%9f%e7%89%88%e4%b8%8b%e8%bd%bd.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 15:25:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Larry Xia</dc:creator>
				<category><![CDATA[书籍/Books]]></category>
		<category><![CDATA[本站文档/Goeway Docs]]></category>
		<category><![CDATA[英语/English]]></category>
		<category><![CDATA[资源/Documents]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.goeway.me/?p=135</guid>
		<description><![CDATA[To Bee or Not to Bee ? 一听这个名字就能被它吸引的一本好书. 目前国内有了中文版, 书名叫&#60;&#60;蜜蜂的哲学&#62;&#62;, 个人觉得比台湾的译法&#60;&#60;人生最重要的问题&#62;&#62;文艺很多.
来自eBookDB的原版介绍:

Authors:John Penberthy,  Laurie Barrow
Publisher:  Panorama Pre
Keywords: bee,  honey, revised, making, there’s, book, beeings, life
Number of Pages: 112
Published:  2005-07-15
ISBN-10: 0976864207
ISBN-13: 9780976864202
Book Description:
Now in seven languages worldwide, To Bee or Not to Bee is the  story &#8212; clever and spiritually sophisticated &#8212; [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.goeway.me/135-to-bee-or-not-to-bee-%e8%9c%9c%e8%9c%82%e7%9a%84%e5%93%b2%e5%ad%a6-%e5%8e%9f%e7%89%88%e4%b8%8b%e8%bd%bd.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>朱棣文在哈佛大学毕业典礼上的演讲/Steven Chu&#8217;s speech at Harvard</title>
		<link>http://www.goeway.me/81-steven-chus-speech-at-harvard.html</link>
		<comments>http://www.goeway.me/81-steven-chus-speech-at-harvard.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 15:12:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Larry Xia</dc:creator>
				<category><![CDATA[其它/Others]]></category>
		<category><![CDATA[英语/English]]></category>
		<category><![CDATA[speech]]></category>
		<category><![CDATA[演讲]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.goeway.cn/?p=81</guid>
		<description><![CDATA[
关于 朱棣文Steven Chu
朱棣文（Steven Chu，1948年2月28日－），
美国物理学家，生于美国圣路易斯；华人血统，祖籍中国江苏太仓，曾获得诺贝尔物理学奖（1997年）。现任美国能源部部长。
1970年，获罗彻斯特大学数学学士和物理学学士。
1976年，获加州大学伯克利分校物理学博士。
1987年，任斯坦福大学物理学教授，是该校第一位华裔教授。
1993年，当选美国国家科学院院士。
1997年，获诺贝尔物理学奖。
2004年，任劳伦斯·伯克利国家实验室主任，是首位掌管这个美国能源部下属国家实验室的亚裔人士。
2009年，出任奥巴马政府能源部长。
内容 Text
Madam President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, faculty, family, friends, and, most importantly, today’s graduates,
尊敬的Faust校长，哈佛集团的各位成员，监管理事会的各位理事，各位老师，各位家长，各位朋友，以及最重要的各位毕业生同学，
Thank you for letting me share this wonderful day with you.
感谢你们，让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。
I am not sure I can live up to the high standards of Harvard Commencement speakers. Last year, J.K. Rowling, the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.goeway.me/81-steven-chus-speech-at-harvard.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

